My odia poem “ଯଦିଓ ମୁଁ ମରେ”

ଯଦିଓ ମୁଁ ମରେ!

କାହିଁକି ଜୀବନଟା ଦୁଇ ଘଡି ର ଖେଳ
ଯଦି ମୂଁ ପଚାରିଥାନ୍ତି ଭଗବାନ ଙ୍କୁ
ଆଉ କିଛି ମୁହୂର୍ତ୍ତ ପାଇଁ
ମୁଁ ଚାହେଁନି ତୁମଠାରୁ ଦୂରେଇବା ପାଇଁ
ଏଇଠି ସବୁ ଯନ୍ତ୍ରଣା ରେ ଖୁସି ଖୋଜିବାର ଆନନ୍ଦ
ତୁମର ଚେନାଏ ହସ ମୋ ପାଇଁ ଆଶା ର କିରଣ
ଯଦିଓ ସାରା ଦୁନିଆ ମୋ ପାଇଁ ନିଷ୍ଠୁର
ମୋ ସ୍ୱର୍ଗ ତୁମରି କୋଳ ରେ
ମୋ ଜୀବନ କେବଳ ଚାଲୁଛି
ତୁମର ହୃଦୟର ସ୍ପନ୍ଦନ ରେ
ତୁମର ସବୁ ଇଛା ମୋ ପ୍ରାଥନା ରେ
ଆମର ସମ୍ପର୍କ ଏକ ଅଦ୍ଵିତୀୟ କାହାଣୀ
କିନ୍ତୁ ମୂଁ ଫେରି ଆସିବି ତୁମ ପାଖକୁ
ଯଦିଓ ମୁଁ ମରେ |

ଡ଼କ୍ଟର ପ୍ରସନ୍ନ କୁମାର ଦଳାଇ
ଗଞ୍ଜାମ |

Translation to English

**Though I Die!**

Why is life but a game of fleeting hours?
Were I to ask the Divine
For a few moments more,
I would not wish to part from you.
Amidst all the suffering here,
I find the joy of seeking happiness.
Your familiar smile is the ray of hope for me.
Though the whole world may be unkind to me,
My heaven lies in your embrace.
My life only moves
To the rhythm of your heartbeats.
Your every desire is in my prayers.
Our bond is a unique tale.
Yet, I shall return to you,
Even if I die.

Dr. Prasanna Kumar Dalai
Ganjam

35 Likes Comment

You might like

About the Author: Dr. Prasanna Kumar Dalai

A Famous English Poet From India

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *